食堂で ~ お会計お願いします

Share

台湾を旅行する際に簡単な中国語を覚えておけば、現地の人とのコミュニケーションもスムーズになってより一層楽しめるはずです。

前回はお店で店員さんから相席でもいいか尋ねられたらどうするかを学習しました。

第15回目にお届けするのはこちら

結帳 / 買單

(Jié zhàng/ mǎidān)

お会計お願いします (気分で結帳 / 買單どちらか使い分けます)

*PC版だと音声再生ボタンが表示されます。スマホの場合はリンクをクリックしてGoogle翻訳の発音を再生してみてください。

どんな時に使えますか?

店内は男性率高め?お腹いっぱいになれます

食堂で美味しいものをたくさん食べて、じゃあそろそろお店を出ようかというタイミングで支払いをしなければなりません。

席を立ちながら店員さんに元気よく一声かけましょう!!

単語の説明

それぞれの単語を少し詳しく説明していきましょう。

結帳 (Jié zhàng)

お会計の事です。

ちなみにレジのことを”結帳局”と言います

買單 (mǎidān)

これもお会計という意味になります。

元々は広東語の埋單から来ているようですね。

会話の例

最後に会話例をまとめてみます。どんな返事が返ってくるでしょうか?

自分が欲しい商品を指差しながら言ってみましょう。

中文

あなた:老闆,買單!

老闆:好啊。你的話。。。80塊

あなた:好。80塊。謝謝!

日本語

あなた:店長、お会計!

老闆:はいよ。あなたは。。。80元。

あなた:はい。80元ね。ごちそうさま!

Twitterをフォローすれば最新の情報をお届けします

Follow @AsobuTaiwan